Sada, ja sam da se pretvaram Nisam čuo ono što sam pokazao upravo čuo.
Vou fingir não ter ouvido o que acabei de ouvir.
Bojim se da nikada nisam čuo za njega.
Acho que nunca ouvi falar dele.
Bar nisam čuo da govori drugačije.
Pelo menos nunca ouvi dizer nada diferente.
To nije istina, nikada nisam čuo klavirsku sonatu i sada ne mogu bez toga.
É assim que sinto. -Não é verdade. Não é.
Čuo sam da ste vi momci pravi grabljivci. U sred bela dana i u nečijim snovima. Ali nikad nisam čuo da se riper pojavljuje... u sadržini nečijeg sećanja.
Já ouvi falar de vocês ceifarem em plena luz do dia e nos sonhos, mas nunca ouvi falar de um ceifeiro aparecer dentro da cabeça de um cara!
Nikad nisam čuo da je Asler opisan kao nekomforan.
É a primeira vez que ouço dizerem que é desconfortável!
Žao mi je, nikada nisam čuo naziv "Moriarti" u životu.
Desculpe, mas nunca ouvi o nome "Moriarty" antes na minha vida.
Nikada nisam čuo to ime u mom životu.
Nunca ouvi este nome em minha vida.
Ali onda je pobjegao od internata u Švicarskoj, a ja nikad nisam čuo za njega.
Mas ele fugiu do colégio interno na Suíça e não soube mais dele.
Jer jednog trenutka smo razgovarali sa Vinsorom, a sledećeg si pobegla i pošto se nisam čuo sa tobom...
Por quê? Em um minuto, estávamos interrogando Windsor, no outro, você saiu correndo, e como não soube de você...
Još nisam čuo za tako nešto, ali u redu.
Nunca ouvi falar disso, mas tudo bem.
Nisam čuo za ovoliko puno tornada ranije.
Nunca tinha visto tantos tornados assim.
Nikada ga nisam čuo da je izgovorio njegovo ime.
Nunca sequer ouvi ele dizer o nome dele.
I jedne noći, Madison - to je, hm je "Margaret" onda - pobjegla, a ja nisam čuo od nje mjesecima.
e em uma noite. Madison -- que era "Margaret" naquela ocasião ela fugiu. e não ouvi dela por meses.
Kad nisam čuo od njega, znao sam da nešto nije u redu.
Quando não tive notícias, havia algo de errado.
Nisam čuo osjećaj moralna uvreda, prof.
Não estou percebendo seu ultraje moral, professor.
On radi ono što do-- izlasci lažnih pečata, ali nikada nisam čuo za tebe.
Ele descobre falsos SEAL, mas nunca ouvi falar de você.
Nikada nisam čuo da se neki slobodan čovek borio u arenama.
Que eu saiba, os escravos que lutam.
Nisam čuo za Konrada Herisa dok mi nisi dao taj dosije.
Não sabia quem era Conrad Harris até você me dar o arquivo.
Nikad nisam čuo za operaciju Northvoods.
Nunca ouvi falar da Operação Northwoods.
me je pozvao imena koja nisam čuo od poslednjeg posredovanje sa mojim bivšim mužem.
Chamou-me de coisas que eu não ouvia desde meu último encontro com meu ex-marido.
Zatim mi je dao znak da priđem i rekao mi tonom koji u životu nisam čuo.
Depois, fez um gesto para eu me aproximar... e falou para mim, num tom de voz que eu nunca ouvi:
Nisam čuo pišanje po kožnim cipelama.
Não ouvi nenhum mijo no couro.
Pismo sam dobio od momka za kojeg nikada nisam čuo - Krisa Kroja.
É de um homem chamado Chris Croy, que eu não conhecia,
Kada sam ovo prvi put pogledao, nikad pre nisam čuo za ovu jedinicu.
Quando vi isso pela primeira vez, eu nunca tinha ouvido falar dessa unidade antes.
Očigledno je bitna, ali 1996, mislio sam da nikada nisam čuo za nju, i kada sam pogledao njen rad, otkrio sam ovu simpatičnu pesmu, "Četiri ujutru."
Uma das melhores, obviamente, mas lá em 1996, eu imaginei nunca ter ouvido falar dela e quando pesquisei seu trabalho, encontrei este lindo poema: "Quatro da manhã.
Iako nisam čuo ništa o njemu,
Mas eu nunca tinha ouvido falar dele.
AS: I mene je zanimalo ovo pitanje, ali me je mnogo više zanimalo zašto Stejsi to traži, posebno zato što nikad pre toga nisam čuo da Stejsi ima dečka.
AS: Eu estava interessado na questão, mas me interessava muito mais a motivação da Stacey em pedir isso, particularmente porque nunca soube que a Stacey tinha tido um namorado.
Sećam se da sam ovo saznao kada sam dobio pismo sa Jejla o finansijskoj pomoći, desetine hiljada dolara radi pomoći u slučaju nužde, što je termin koji nikada pre nisam čuo.
Lembro-me de descobrir isso quando recebi uma carta da secretaria de bolsas de Yale, uma ajuda de milhares de dólares baseados em necessidade, algo de que eu nunca tinha ouvido falar.
(Smeh) Nisam čuo za nju do danas.“
(Risos) "Nunca havia ouvido falar dele até hoje."
JNH: Do sad nisam čuo naročito dobru zamisao šta da radimo povodom toga, opet, delimično jer većina ideja ostaje na nacionalnom nivou, a problem je globalan.
YNH: Até agora não ouvi uma boa ideia sobre o que fazer sobre isso, novamente, em parte porque a maioria das ideias permanecem no nível nacional, e o problema é global.
Do pre nekoliko meseci, nisam čuo za Džozefa Kelera.
Até há poucos meses, eu nunca tinha ouvido falar de Joseph Keller.
Nisam čuo svoj glas 17 godina, pa sam se okrenuo, pogledao i rekao, "Bože, ko govori ono što mislim?"
Não a ouvia há 17 anos, então me virei, procurei, e disse, "Céus, quem está dizendo o que eu penso?"
OK, još sam u poetici kod Aristotela i odjednom dva pojma padaju mi na pamet, pojmovi koje nisam čuo još od fakulteta.
Ainda estou pensando em Aristóteles. Do nada, dois termos que eu não ouvia desde a faculdade surgem na minha cabeça.
0.6828670501709s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?